剧情简介

单就上半年的定档情况来看,片方不再执着于将档期放在小长假,让市场百花齐放,也让观众真的周周都有新片看,中国电影市场也会快速恢复,绽放新的活 力。笔者认为,实现民族化表达是这部影片改编的关键。所谓民族化,即运用本民族独特的外在符号、内在表达来展现作品的内容和思想,使作品具有民族风格和民族气质。改编外国经典电影,首先应该将故事进行“解剖”,保留简单的“主体骨架”。然后再将中国本土化的符号有机镶嵌在“主体骨架”上,这在形式上有效推进了民族化。对国外经典电影进行民族化改编,需要完成注入外在民族符号和实现内在民族表达两个步骤。首先是注入外在民族符号。每个国家都有自己的代表性符号,有一些甚至形成了约定俗成的关联,如熊猫就是中国的代表性符号。

【|欧美亚洲日韩国产的相关新闻】 和零点场无数热泪盈眶的观众一样,配音主创在这次电影版《灌篮高手》创作中也都数次流下眼泪。就如樱木花道与流川枫那一记世纪击掌一般,它是跨越时空而来的深深共振。

猜你喜欢



Copyright (c) 2018-2023