在中传活动现场,有一位同学为成龙大哥准备了一份很有意义的礼物——大哥的“受伤图鉴”。一张印有成龙大哥的图上,密密麻麻标记了大哥在60年从影生涯中受过的伤。杨子导演看到图后透露,大哥拍《龙马精神》时也增加了新伤,“大哥的肩膀、胳膊、脚掌,被马踢被马踩,都有新的伤”。同学听后很感慨,“这个礼物只能装下您一部分受过的伤,但装不下您全部的精彩人生”。很多观众在现场都提到了影片与中国古典名著《西游记》重合度,一位观众问:“英文片名‘The Journey to the West’其实也是《西游记》的英文译名,那是不是唐志军就代表唐僧,孙一通就是孙悟空?”孔大山导演赞同道,“也是一种致敬吧,我们想做出‘当代的《西游记》’,孙一通头上的锅你也可以理解为紧箍咒,那根会变长的骨头就是金箍棒,但是我不想把所有人物都一一对应,那样反而很没意思。”导演还解释说,两个故事的内核都是一个怀揣强烈信念的人,带着自己的小伙伴们一起踏上旅途。“因为某种内心深处的坚持,所以相信电视机里的雪花是创世之时宇宙的余晖,相信麻雀会落满石像,相信地球之外还有另一种生命的存在。”一位观众动情地说,“我觉得这是一种独特的浪漫”。
Copyright (c) 2018-2023